~~ 市民による地域精神保健 ~~ 

- 健康は権利 - (無断転載はお断りします) 中村佳世

ケアラーが履歴書にアピールすべき3つのスキルver.3


https://twitter.com/i/status/1634966828551385089
Voici la transcription de la vidéo 3 :


- Arrête d’avoir honte de ce trou dans ton CV.
履歴書の空白を恥だと思うのはやめなさいってば !


- Tu t’es arrêté pour t’occuper d’un de tes proches et maintenant tu te demandes ce que les recruteurs vont penser.
あなたは家族の介護のために退職し、そして今、採用係の人がどう思うだろうかと悩んでいますね。


- Et c’est LE moment de leur parler de toutes les compétences que tu as développé en tant que proche aidant.
それこそチャンス。あなたが介護する中で身に着けたスキルを披露するときなのです。


- Dans cette vidéo je t’en donne trois mais il y en a plein d’autres.
このビデオでは3つのスキルを示しましょう。でも他にも沢山ありますよ。


- Abonne toi si tu veux en savoir plus.
もっと知りたければ定期購読をお薦めします。


- La coordination d’une équipe : Non parce que qui a géré et organisé tous les soignants qui s’occupaient de ton proche ? Toi
チームをコーディネートすること。あなたの家族を介護してくれる人たちをうまく調整しましたよね ?違いますか ?


- La gestion d’un budget : Entre les dossiers d’aide, le matériel, les transports, tu sais jongler avec un budget serré.
予算を組むこと。あなたは、書類作成や物品、交通費など限られた予算の中でやりくりすることができます。


- Le Lobbying : Ca c’est pour toutes les fois où tu as du te battre pour faire entendre aux équipes soignantes l’apparition d’un symptôme inhabituel.
ロビーイング。介護士には、毎回のように突発的な症状が現れた事実を聴いてもらおうと奮闘してきたでしょう!


- Donc zéro honte à avoir !
だから、全然恥じることはないのです !


- Il est temps de montrer aux recruteurs ce qu’être aidant veut dire.
今こそ、採用係に、ケアラーとは何かを示して見せる時です。

×

非ログインユーザーとして返信する